Se advierte de que es incorrecto el uso de los verbos dejar, terminar y finalizar con el significado de causar.
La Fundéu ha constatado que en muchas informaciones de sucesos se usan estos verbos con un significado que no poseen, y así habitualmente se recurre a expresiones como: «el incendio de una vivienda ha terminado con una mujer herida», o «una explosión de gas ha dejado un herido grave», en las que los verbos terminar y dejar se usan con el significado de causar, originar o producir.
Se precisa que en español terminar y finalizar son sinónimos de concluir y poner fin, pero en ningún caso de causar.
Lo mismo ocurre con el verbo dejar, que tiene diferentes acepciones, pero ninguna de ellas es la de causar, originar o producir.
El uso frecuente de terminar, finalizar y dejar con acepciones que no les corresponden conlleva una pobreza léxica y el desplazamiento de otros verbos tradicionales en español, por lo que la Fundéu recomienda que no se utilicen con el significado de causar y se recurra para ello a otros como originar, ocasionar o producir, que sí son sinónimos de causar.
Con información de: Fundeu
--
--